Entries from October 2008
family picture — photo de famille
October 27, 2008 · 3 Comments
our 3 little monkeys — nos 3 petits singes
October 23, 2008 · Leave a Comment
As soon as Sara saw the monkeys — she said “I can’t do that!” We call her our little monkey as she climbs everywhere … but when she saw what the monkeys could do — she thought I don’t think I can be a real monkey
Dès que Sara a vu les singes — elle nous a dit:”moi je ne peux pas faire cela!” Et oui nous l’appelons notre petit singe car elle est toujours en train de grimper quelque part mais là elle a du se dire: “ça je ne peux pas faire ! “
San Antonio zoo — Oct 20th — Zoo de San Antonio
October 23, 2008 · Leave a Comment
This is the day — to be proud ! Voici un jour d’être fière …
October 16, 2008 · Leave a Comment
Fière … d’Ana … elle est venue aujourd’hui dans ma classe pour lire une petite histoire qu’elle a écrite sur l’halloween en anglais … elle fait tant de progrès. Wha ! Proud of Ana — she came to read a story on halloween that she wrote in English class. She is making so much progress.
Fière de Christina … elle a été élue aujourd’hui la 2ème déléguée de classe … Proud of Christina — she was voted today the 2nd class representative

Fière de Sara … elle a fait une sortie de classe et devait rencontrer des animaux comme un lapin, une tortue, un serpent — son rêve était de caresser le serpent — à son retour, les maîtresses m’ont dit que son rêve s’est réalisé. Je suis fière d’elle … Proud of Sara — on a field trip her dream came true — she pet a snake …
Science in class: tasting — le goût
October 11, 2008 · Leave a Comment
OH ! Qu’est-ce que je goûte ? Je ne sais pas si j’aime ! What am I tasting ? Not sure I like it …
OH ce n’est pas bon … Oh it’s not good
Bon j’arrête ! OK I stop this …
She tasted — the bitter taste and it was Orange Marmalade ! Elle a eu le goût amer avec la confiture d’oranges !
Categories: Christina
Sara — our beautiful princess — notre petite princess
October 9, 2008 · 2 Comments
The fun part of being a teacher is that you hear right away what your children say or do … and usually they are always fun to hear
yesterday, Sara’s teacher and also assistant teacher came and told me that Sara wanted to show everyone how beautiful she was. She had put a barrette in her hair (she wants her hair to grow very long) and already in the morning she told me that she was going to show everyone how beautiful she was. So here she is in class telling everyone to look at her — so the teacher asked her to come in the front — so she did and explained all in French that today she was very beautiful, she was wearing a beautiful barrette and also jewelry ! They said she was quite something and sure about herself. They had a lot of fun hearing her.
Et oui être maîtresse au même endroit que ses enfants est super. Je peux entendre tout de suite ce que les enfants font ou disent. Hier matin Sara se trouvait particulièrement belle et bien sur on le lui avait dit. Alors Sara nous a dit que tout le monde allait la trouver “beautiful”. Arrivée en classe, elle voulait que tout le monde la regarde alors la maîtresse lui a demandé de venir devant ! Elle est arrivée devant avec assurance et a dit que ce matin elle avait mis une belle barrette, un beau collier et qu’elle était très belle. Les maîtresses ont bien ri
Categories: Sara
What is a truncated tetrahedron and a metabidiminished icosahedron???
October 9, 2008 · Leave a Comment
If you want to know why don’t you join the geometry club at our house with Ana, Tina & Sara and their daddy. This afternoon ….
Christina made a truncated tetrahedron
and Sara made a metabidiminished icosahedron
Qu’est-ce qu’un tétraèdre tronqué ou un icosaèdre métabidiminué ? Et bien venez joindre le club des géomètres avec Scott, Ana, Tina & Sara. Cet après-midi Christina a fait un tétraèdre tronqué et Sara un icosaèdre métabidiminué !










































